Prevod od "tako kul" do Češki


Kako koristiti "tako kul" u rečenicama:

Boze ovo je tako kul vece.
Bože to je taková skvělá noc. - Jo.
Nisu ni sanjali da mogu da budem tako kul
Nikdy by je nenapadlo, že můžu být tak super
To je ono što je tako kul sa ovim timom.
To je na týhle partě tak boží.
Ako æu imati svoje dete, nadam se da æe biti pola tako kul kao on.
Pokud budu mít vlastní dítě, doufám, že bude aspoň z poloviny takové.
Još stojim uspravno, ljudi se smeju i daju mi lovu, a to je isto tako kul.
Porád dokážu lidi donutit vstát ze židle, smát se, dávát mi prachy. To je taky v pohodě.
I rekla sam im da mi daju jedne super visoke štikle, biæu tako kul!
A vynutila jsem si vysoké jehly. Pofrčím jak éro.
Kad sam bio mlaði, mislio sam da su ove stvari tako kul.
Když jsem byl mladší, myslel jsem, že tohle by bylo báječný.
Ti misliš da si tako kul što znaš da pišaš sa svojim penisom.
Myslíš, že si nějakej borec, když umíš močit se svým penisem.
Ne, ali to je bilo tako kul, hah?
Ne, ale bylo to super, ne?
I, bilo je tako kul kad sam spasio onom liku život.
Víš, bylo to tak krásný, zachránit toho chlápka.
Ja sam ga posmatrao, bio je tako kul... sa tim misterioznim bacanjem gore-dole.
Koukal jsem, s čím si to tam hraje, jakej to má skvělej poklad. Nahoru, dolů, nahoru, dolů.
Stignemo mi tamo i mislimo da æe biti super kad ono nije tako kul kao što prièaju...
Čekali jsme, že to bude žrádlo, ale nic moc.
Kako možeš da budeš tako kul, u vezi ovoga?
Jak můžeš být tak v pohodě?
Znaš, to je tako kul, prièao sam sa bakom, pozvala je ceo komšiluk, on je hit celog bloka.
To je paráda. Mluvil jsem s babičkou a ona pozvala všechny sousedy, aby se koukali.
Mislim, kako mogu da oèekujem da tako kul tip, kao ti, da može to da razume?
Myslím, jak můžu čekat, že tak drsný chlápek, jako vy, to pochopí?
Ne, ali to bi bilo tako kul.
Ne, ale bylo by to skvělý.
Rejnard je bio tako kul da nas je pustio da spavamo kod njega kada nas je tata izbacio osmi put.
Raynard byl super a nechal nás u sebe bydlet, když nás náš táta po osmé vyhodil.
Znam da nas zajebava, ali Sky Pierson je tako kul.
Víš, vím, že si z nás dělal trochu srandu, ale i tak je Sky Pierson borec.
Molim te da ne pokušavaš da samo ti uzgledaš tako kul.
Prosím, nesnaž se vypadat tak surově jen ty sám.
Zato što si bila tako kul.
Protože jsi bývala tak v pohodě.
Eli James, PhD." Ovo je tako kul.
Eli James, PhD." Tohle je fakt paráda.
"Bože, Ted je danas izgledao tako kul, da li sam izabrala pravog tipa? "
"Božínku, Ted se mi dneska zdál tak v pohodě. Nevybrala jsem si špatně?"
Ti si tako kul u vezi sa tim.
Obdivuju, jak jsi klidná. - Jo. Neměla bych být?
Oh, Bože, ona je tako kul.
Oh, Bože, ona je tak super.
Èoveèe, to je tako kul, a?
Člověče, to je tak bezva, co?
Neko ovde me zove tako, "Kul Kreg".
Víš, jeden člověk tady mi tak říká.
Toliko si ponosan što si tako kul tata.
Jsi tak pyšnej na to, jakej seš pohodářskej táta.
Oh, moj Bogo, ovo je tako kul!
Oh, můj bože, tohle je hustý!
Pokazivanje stvari Ubojice iz hladnjaèe je bilo tako kul.
Bylo moc milý, když jsi mi ukázal důkazy z případu Vraha s chlaďákem.
Nikad ne bi bila tako kul u šeširu, kako uspevaš?
Nikdy bych si ten klobouk nesundala. Jak si ho sundaváš?
Ako je ovo tako kul andergraund klub, otkud te poznaju ovde?
Jestli je to tak parádní klub, tak jak to, že tě tu znají?
Rad na tajnom projektu vlade mora da je tako kul.
Páni, pracuješ na přísně tajném vládním projektu, to je tak super.
Imam moždani udar!" I sledeća stvar koju mi moj mozak kaže je: "Uuu! Ovo je tako kul."
Já mám mozkovou mrtvici!" A poté mně můj mozek řekl: "Wow, to je tak úžasné."
Zatim sam se vratio u svoj studio u Njujorku i ručno sam zalepio ovih 250 slika jednu za drugu, odmakao se i rekao: „Vau, ovo je tako kul!
Pak jsem se vrátil do svého studia v New Yorku a ručně slepil těch 250 obrázků dohromady a když jsem poodstoupil, povídám: „Páni, to je úžasné!
0.5302140712738s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?